Jan 31, 2010

Sillicon box

My son is making a box.
He loves  to make something.
 

What are you making?
It's a box. 

  

For what?
For fun.

  

 I will give you.

  
Can I paint?

 No,  White is the best.
  

 What can I put in?
anything.
 

8 comments:

ヒゲMac said...

なかなか器用ですねぇ。
手作りのものは温かみがありますし、気持ちがこもっていることでしょう。

しかし息子さん、昔ヒゲがやっていたような着こなしをされていらっしゃる。

その被っておられる帽子・・・紫色でもってますよぉ~(^▽^;) カナダでは友達とウェアハウスへ行って中古の服を色々買っておしゃれのセンスの競い合いみたいな事やっておりました。(^▽^;)

髪の毛を伸ばしてビーズをそれに通して着飾ったりねぇ・・・そしたらカナディアンでも髭を伸ばしてそこへ小さなビーズを通してた人もいたり・・あるいみちょっと影響与えた?(自意識過剰です・・・ハイ(^▽^;))

でもそんな格好して仕事場いってもボスは目を少し丸くはしたもののなんもいわずでしたが、ちょっと変わった東洋人と思った事でしょう。 中国人の人ではこんな格好する男性いなかったですから・・・(^▽^;)

ん~最近またその変がうずうずしているのがやばいです。(;^_^A アセアセ・・・

HARE said...

ヒゲさん、くふふ。^^
そうだったのですね。今のヒゲさんからは想像できなかったので、なんだかとっても嬉しいです。
日本ではこんな格好はあまり見かけませんが、アメリカではほとんど、というか彼の周りの男性はほぼ全員がジーンズをはいていたようですが、息子は自分のスタイルが気に入っているようです。

>ん~最近またその変がうずうずしているのがやばいです。(;^_^A アセアセ・・・
いえいえ、私も一般に言われる普通のこの年代の格好でいる必要はないと思ってきています。今まではお母さんもしなくちゃいけないしとかで、かなり制限を加えてきました。
昨年秋から自分のしたいスタイルで行動することにしたのです。
人に迷惑も不快感も与えない程度にと思っていますが、実は、250ccのバイクを買ったのです。そして3日後には四国から岩手に向けて半月ほど旅に出たのです。
途中、友人宅で泊めて頂きながら。普段ではとても経験できそうにない体験をさせてもらいました。大して何もしていないのですが、ただひたすら走っただけで。^^

この年になってそんなことありなのかどうか。でも、私は今後死ぬまでの間、自分に出来るかもしれないしたいことをしようと考えています。

ヒゲMac said...

その通りですよ(^^)v
この命、ほんといつ消えてしまうかわからない、そう考えたら沢山たくさんこの星の上でがんばってやっちゃいましょう!(*^_^*)

癌で闘病している人とかがよく残りの人生短いからと全身全霊をかけてやりたかった事に挑んだりして、その結果癌が治った人や延命されて今もいきておられる人がこれまた沢山いること・・・そしてそれは別に病を持った人だけの考えではなく、普通のように暮らしている我々にもしっかり当てはまると感じて、そうヒゲもここの所行動するようになりました。

あるいみ恐れをいだく事をやめた・・・先の不安を今いだいて考えてもそれはなんの解決にもならず無駄なエネルギーだったと・・・

ですからバイク、いいですよぉ~最高です! コモンセンスに欠けなければ自分の命を輝かせましょう! そのために色々な事がこの世界では用意されていると約束されているらしいですよ。(^^)v

あとは、すでに鎖から解き放たれた我々がまだ鎖に繋がったままでいる状態をどう打破するかだけです。

実はバイク・・・ヒゲは大型免許がありまして、BMWのR800と言う古めかしいバイクを所有していたのです。 その以前はなんとまぁバイクのレースをやっておりました。(^▽^;)

しかし20代の時にそのレースで人の精神面、競争すると言う事、早いだけではダメ、周りの取り巻きがあってこその自分などなどすばらしいものを教えてもらいました。

今の20代の人がここらを経験すれば、もっとよそ様の事や他人の気持ち、自分自身に向きあう事ができると思っているのですが。 まぁレースしろとはいいませんが、何かに打ち込んでみる・・そして意識を高めるということですね。

今じぶんで商売しだして、以外にも競争ということをまったくしておりません。これが良い方向だと少し感じるのが、世の中競争です、他の出し抜いてとメーカーでもなんでもそうです・・・しかし競争のいきつく所はあまりよいものではありません。 レースの競争は己との勝負でした。

今のみなの行う競争は他者を落としこめる競争です。 全然種がちがうのですねぇ。

長くなりましたが、四国なのですか? もしそうであればお向かいですねぇ・・・どこかでお会いできるかもです。(^^)v

HARE said...

では、バイク旅行の楽しみの一つに加えたいです。^^

Bull Rhino said...

These are great photos of him working on the box, and I love the conversation inserted. I like the way you got in close. Great job. Thanks for visiting my blog and following.

Scott

HARE said...

Thank you Scott,
I can't speak English very well yet.
So, I talk by photos.^^

Planthunter said...

great job ! nice boy ! Grüne Grüße Sandra

HARE said...

Planthunter,
Thank you Sandra.^^

Related Posts with Thumbnails